Перевод "The-the twins" на русский

English
Русский
0 / 30
twinsБлизнецы двойня двойняшки
Произношение The-the twins (зезе тyинз) :
ðəðə twˈɪnz

зезе тyинз транскрипция – 31 результат перевода

We can work it out, Marjorie.
The-the twins accept you.
They-they just... they just don't want you watching us while we're, you know...
Мы справимся с этим, Марджори.
Близняшки принимают тебя
Они...они просто..они просто не хотят, чтобы ты смотрела на нас, пока мы..ну...
Скопировать
While I run over to see your mother tomorrow maybe you could take Brady by the first birthday party alone.
And then I'll meet you at the twins' party, and you can leave and be at the bar by 6.
What's the matter?
Когда я завтра поеду навестить твою маму может, ты отведешь Брэди на празднование дня рождения?
А потом я встречу вас на вечеринке у близнецов и ты сможешь уйти и к шести быть в баре.
Что-то произошло?
Скопировать
Well, right now, he's on a private jet to Vegas with Colin and Finn.
Got kicked-out-of-Argentina with-the-Bush-twins Colin and Finn?
So sorry.
Ну, прямо сейчас, он на приватном самолете летит в Вегас с Колином и Фином.
" Выгоняет из буша Аргентины близнецов" Колин и Флин?
Мне очень жаль милая.
Скопировать
ooh.It looks so pretty in there.
-yang....the twins looks nice in that dress.
-Thank you.Sort of.
Все выглядит таким милым отсюда. Я вижу Бёрка.
Янг... Твои сиськи в этом платье выглядят очень даже. Ну, спасибо.
Типа того.
Скопировать
- That's my son, Matt.
- My twins talk about Matt all the time.
- We should set up a play date.
- Это мой сын Мэтт.
- Близнецы твердят про Мэтта.
- Нужно как-нибудь поиграть вместе.
Скопировать
Know what?
The twins are gonna need braces. That ought to make a dent.
Oh, no.
Знаешь что?
С близнецами скоро идти к дантисту.
Ну.
Скопировать
- Mrs Scavo, right?
The twins' mother?
Yeah.
- Миссис Скаво?
Мама близнецов?
Да.
Скопировать
It's me, Veum.
I can't talk to you right now, he's taken the twins!
- Shall we go?
Это Веум.
Я не могу говорить. Он похитил детей.
- Едем?
Скопировать
Enjoy your day"!
But the most beautiful thing about a day like today in this NY is that the ladies take the twins for
Oh, yeah, the titles are out today!
Приятного дня!"
Но самое прекрасное в Нью-Йорке в это время то, что дамы выводят близняшек на прогулку!
О да, сиськи сегодня вышли в свет!
Скопировать
You know, in another life, maybe we could have been brothers, running a small, quirky taverna in Sicily.
Maybe we would have married the local twins instead of wasting each other's time in this dump.
But it was not to be, so... hop it.
Знаете, возможно в другой жизни мы были бы братьями, содержащими странную маленькую таверну на Сицилии.
Может быть мы бы женились на местных двойняшках, вместо того, чтобы тратить наше время в этой дыре.
Но не судьба, так что... валите.
Скопировать
I can't wait to see some dear, old girlfriends.
Like the Miller twins.
God, I hope they're fat.
Жду не дождусь увидеть милых старых подружек.
Близняшек Миллер, например.
Боже, надеюсь, они растолстели.
Скопировать
It's curious the way it's made.
Two the same... in case of twins.
supposing I risked having another one.
Интересно, две одинаковых...
На случай близнецов.
Пожалуй, я бы рискнула завести ещё одного.
Скопировать
Little, precious Irulan will never find them.
The more severely Alia responds... the more Fremen she drives into the south... the sooner they will
But we mustn't let Farad'n know about our plans until they're done.
Верности, которой измерили раз, можно изменить и во второй.
Наши источники во дворце уверяют меня, что подарки были приняты.
- Наша драгоценная Ирулан никогда не найдет их.
Скопировать
That there was no subterfuge, no danger.
The safety of the twins is every bit my business.
You bloodless bitch. How is it that I'm blessed with such an extraordinary counselor as you, Irulan?
И Алия будет очень одинока.
Но не стоит пока рассказывать наследнику об этом.
У него пока кишка тонка.
Скопировать
You simple fools.
The royal twins are missing from Sietch Tabr. Lady Jessica has been abducted off-world.
Rebel alliances are being formed by tribes to the south.
Итак? Кто-нибудь намерен объяснить мне это?
Кто объяснит беспорядки, происходящие на моих улицах?
Почему мое имя звучит как проклятье?
Скопировать
I'm sorry, Jessica Atreides... to be the bearer of bad news, but... it seems your grandchildren have been the victims... of a well-planned assassination plot.
- Our reports indicate... the Atreides twins went missing from Sietch Tabr.
They were attacked in the desert. Leto was killed. They're not sure what became of the girl.
Но, они не знают, что стало с девушкой. У нас есть основания думать, что Алия лично спланировала эти убийства. Этого не может быть.
С тех пор, как наследники Муад-диба достигли возраста, когда им надлежит получить всю полноту власти.
Роль Алии как регентши исчерпана, если не устранить твоих внуков, а вину возложить на ее врагов.
Скопировать
They wanted to make sure it wouldn't happen again, so they tightened the leash.
We got the worst of it, your twins.
Manticore figured, since we had the same basic psychological make-up as you 12, we were the greatest flight risks.
Они хотели убедиться, что такого больше не произойдёт и укоротили цепь.
Худшее досталось нам, твоим близнецам.
Мантикорцы решили, раз у нас одинаковая психологическая структура, есть вероятность, что мы тоже захотим сбежать.
Скопировать
Alia's hold on power is beginning to slip.
And now we have the means to deal with Muad'Dib's twins.
Like the desperate pacing of giant cats in the zoos of ancient times.
- Я не буду довольна до тех пор, пока каждый ублюдок Атрейдес не будет сокрушен под сапогами Коррины Сардукар.
Салюса Секундус
Туда-сюда. Туда-сюда, пока не заболеют.
Скопировать
You're very understanding.
Anybody who had a hand in helping the twins get out of the city... must be arrested and brought to me
This is my mother's doing.
В то же время вы никогда не были одни.
Та женщина, и за ней двое. Видел их?
Лето.
Скопировать
They fight, the dickheads.
The Siamese twins.
You know, Siamese twins?
Они дерутся, членоголовые. Какие сиамские близнецы?
Сиамские близнецы.
Ну знаешь, сиамские близнецы?
Скопировать
He'll be with his real family.
The twins and little Miss New Boobs.
Okay, how long was I watching that woman?
Он будет со своей новой семьей.
Двойняшки и Мисс Новые Сиськи.
Я что, так долго смотрел на ту тётку?
Скопировать
Uh-bluh.
Okay, now, if the Miller twins are fat, be nice.
But if they're still thin, I don't want to hear any "hubba-hubbas"... or remarks about doubling your pleasure.
А... бла.
Так, если сестры Миллер растолстели, веди себя вежливо.
Но если они все еще стройные, я не хочу слышать никаких "хаба-хаба" или намеков на двойное удовольствие.
Скопировать
It was horrible!
You were like Siamese twins joined at the beard.
Hey, it was her fault, man.
Это кошмар!
Вы как сиамские близнецы, которые срослись бородами.
Эй, это все она.
Скопировать
- What?
The twins are after Morpheus and Trinity. They don't have a way out.
- Where are they?
Что?
- Ребят надо вытащить, а я не могу.
- Где они?
Скопировать
I don't know. Anyway, one night I was on duty, and they called me in to help with a birth.
This woman was overdue, she was expecting twins, and the babies were in danger.
So they decided to do a caesarean and the mother was put under a general anaesthetic.
Но так или иначе как-то ночью я была на дежурстве, и меня вызвали помочь с родами.
У родилицы были запоздалые роды, она ждала близнецов, и дети были в опасности.
Так что, было решено делать кесарево сечение. Мать положили под общий наркоз.
Скопировать
18 times Tziala is enough.
You don't have to give 18 times the twins too.
That's 550... and 600.
Достаточно 18 умножить на возраст Циалы!
Не надо близняшек.
500,600
Скопировать
- What?
- It's the twins.
I'll get them if they do it again. And don't run!
- Что?
- Они толкаются.
Скажи, что будут иметь дело со мной.
Скопировать
Out of the water immediately.
Twins, out of the water now!
Get your things and your brother and go home!
Выходи немедленно из воды!
Близнецы, выходите!
Забирай вещички и брата, и идите домой.
Скопировать
It's so noisy today!
The twins!
Out of the water immediately.
Как сегодня здесь шумно!
Эй, близнецы!
Выходи немедленно из воды!
Скопировать
Why?
He thinks I'm two identical twins... pretending to be the same person.
Keeps calling me Leon.
- Да, Звезда Смерти! Он там, типa, сидит и гонит:
"Ну давайте, прибавьте энергии!" А Йодо, типa, расслабился, чувак.
- Да, приспосабливаются все.
Скопировать
Ready?
And so the twins and I began our arduous journey halfway around the world.
Unfortunately, there was no way to send a message back to America.
Готовы?
И мы с двойняшками пустились в трудный путь, намереваясь пересечь пол земного шара.
К сожалению, послать весточку в Америку было никак невозможно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The-the twins (зезе тyинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The-the twins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зезе тyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение